Gunler agir nazim hikmet biography


Nazim Hikmet

Turkish writer
Date of Birth:
Country: Turkey

Content:
  1. Biography of Nazım Hikmet
  2. A Remarkably Beautiful Man

Biography of Nazım Hikmet

Nazım Hikmet Ran was a Turkish poet, novelist, screenwriter, playwright, and social activist. He spent 17 years in prison due to his political beliefs. However, something curious happened. Just before the end of his sentence, Hikmet was transferred to a prison in the city of Trabzon on the Black Sea coast. From there, in , shortly after his release, he allegedly escaped to the Soviet Union on a rowing boat. In Russia, this man has already been forgotten. It is difficult to say whether he is remembered in his homeland.

A Remarkably Beautiful Man

Nazım Hikmet Ran was a remarkably beautiful man. Tall, red-haired, blue-eyed, with an eagle-like nose and finely chiseled features. He was also sociable, cheerful, witty, and naturally talented in the art of uplifting people's spirits. As a communist poet, Hikmet became a hostage to the political situation in his native country.

The regime of Mustafa Kemal Atatürk and his Republican People's Party followed a unique line in foreign and domestic policy: Europeanization, a secular state, and independence coexisted with nationalism, a perceived neutrality towards Germany, a wary attitude towards the Soviet Union, and a sharply hostile attitude towards communists. Hikmet spent 17 years in prison. However, something curious happened. Just before the end of his sentence, Hikmet was transferred to a prison in the city of Trabzon on the Black Sea coast. From there, in , shortly after his release, he allegedly escaped to the Soviet Union.

A man with a heart condition rowed a hundred kilometers, at night, without a compass or any other navigational aids Romance? Rather, politics. It can be assumed that the communist Hikmet was given the opportunity to leave for emigration unhindered in order to avoid further aggravation of the already difficult relations with the powerful neighbor. In the Soviet Union, Hikmet became an essential member of the World Peace Council. He studied the Russian language because he disliked depending on others and could not tolerate the oversight of Azerbaijani diplomats and Cheka agents assigned to him. He wrote extensively, gave speeches, and traveled to countries in the socialist camp. He objectively assessed the Soviet reality but did not find it possible to disparage his hosts - he was only candid with those he trusted, such as Konstantin Simonov. Everyone who remembered Hikmet quoted his words, with which he began a conversation with anyone, even a stranger: "Listen, brother"

He died instantly. Getting out of bed in the morning, he walked to the hallway to the mailbox, took a fresh newspaper - and ceased to exist before he even reached the floor: an instant heart stop. Only these lines from the Russian translations of Hikmet's poems have forever imprinted on the memory:

If I don't burn, If you don't burn,
If we don't burn, Who will scatter the darkness?

He was a luminous person. And now it no longer matters if he was a great poet or just a poet.